www.archive-hr-2014.com » HR » C » CAFFE

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".

    Archived pages: 122 . Archive date: 2014-02.

  • Title: OGFB
    Descriptive info: .. Novosti.. Program.. Predstave.. Pripovijedanje.. Kreativne radionice.. Performans.. Promocija knjiga.. Slušaonice.. Popratni sadržaji.. Festivalske scene.. O Festivalu.. Galerija.. Plan grada.. Kontakt.. Odnosi s javnosti.. Donatori.. Program 2.. Udruga Radost.. Popratni sadržaj.. Društvo za športsku rekreaciju, Ogulin.. Pratite nas.. Pokroviteljstvo.. Sponzori.. Anketa.. Sviđa mi se sadržaj OGFB-a.. Da.. Osrednje.. Ne.. Prevoditelj.. Javascript is required to use.. GTranslate.. website translator.. ,.. free translator.. Medijski pokrovitelji.. Poziv za prijavu programa za 9.. Ogulinski festival bajke.. 9.. Ogulinski festival bajke će se održati od 6.. do 8.. lipnja 2014.. godine.. Ovim putem upućujemo poziv za prijavu programa.. Molimo da vodite brigu o usklađenosti programa sa temama dana.. Prijavu molimo poslati isključivo elektroničkom poštom: Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript do 31.. siječnja 2014.. godine.. U obzir će se uzeti propisno ispunjene prijave pristigle u zadanom roku.. Dani su, kao i do sada, tematizirani.. Molimo koristite obrazac u prilogu (Obrazac prijave za sudjelovanje na 9.. Ogulinskom festivalu bajke).. Teme dana:.. 6.. lipnja: Dan Ivanine kuća bajke.. (obilježavanje 140-te godišnjice rođenja Ivane Brlić Mažuranić, bajke općenito).. 7.. lipnja: Dan znanja.. (edukativne i poučne bajke i program, tematika vezana za učenike, nastavnike, školske zgode, učenje i životna iskustva).. 8.. lipnja: Dan avanture.. (bajke i priče o putovanjima, egzotičnim i dalekim krajevima, predstavljanje drugih kultura).. U prilogu se nalazi i obrazac za komercijalni sadržaj (štandovi, kreativne radionice i sl.. ) koji za prijavu molimo obvezno koristiti (Obrazac prijave za komercijalni sadržaj na 9.. Preuzimanje obrazaca:.. http://www.. tz-grada-ogulina.. hr/novosti/poziv-za-prijavu-programa-za-9-ogulinski-festival-bajke/.. OGFB - Info.. OGFB – IZJAVA ZA MEDIJE.. Od.. do 9.. lipnja 2013.. na već poznatim festivalskim scenama u.. Ogulinu - zavičaju bajke.. s programskim konceptom umjetničkog direktora Maria Kovača, održat će se.. Ogulinski festival bajke (OGFB).. U okružju prirodnih  ...   i.. Rijeke.. , a sve ljubitelje rekreacije i prirode očekuje tradicionalna.. Ciklobajka.. Posljednji dan,.. Dan životinjskog carstva.. ,.. razveselit će sve ljubitelje životinja jer vas očekuje.. izložba malih životinja.. Koliko ste bili u ritmu bajke možete provjeriti bajkovitim kvizom, ali i osvojiti vrijedne nagrade.. Prije nego što se oglasi posljednja priča 8.. Ogulinskog festivala bajke, sjetite se da ste proslavili 100 godina šegrta Hlapića – malenog kao lakat, veselog kao ptica, hrabrog kao kraljević, mudrog kao knjiga, a dobrog kao sunce! I veselite se djetetu u sebi!!!.. Više.. OGULINSKI FESTIVAL BAJKE.. Od 7.. godine održat će se 8.. Ogulinski festival bajke (OGFB) na radost svih vas posjetitelja, ali i nas domaćina.. Naš umjetnički direktor Mario Kovač je i ove godine čarobirao oko tema dana OGFB-a:.. lipnja (petak): DAN DOMAĆIH (u čast rođendana Šegrta Hlapića).. lipnja (subota) DAN CIRKUSA I PLESA.. lipnja (nedjelja) DAN ŽIVOTINJSKOG CARSTVA.. Pripremite se, možda i kostimirajte - ove godine su nam jako važni Gita i šegrt Hlapić, a svakako planirajte vrijeme za Ogulinski festival bajke.. Sigurno ćemo zajedno uživati u kazališnim predstavama, pripovijedanju, radio dramama, uličnom teatru, plesu, kretivnim radionicamam, akrobacijama i ostalim čarolijama.. Naši ugostitelji su se pripremili za vas, podatke koji vas zanimaju potražite na.. www.. hr.. Vidimo se.. Objavljen nagradni natječaj za pripovjednu kutijicu.. Turistička zajednica grada Ogulina, u okviru projekta Centar za posjetitelje.. Ivanina kuća bajke.. sufinanciranog od Europske unije temeljem Ugovora br.. IPA2007/HR/16IPO/001-040202, objavljuje poziv za nagradni natječaj za dizajn suvenira.. Pripovjedna kutijica.. Detaljne podatke o natječaju moguće je vidjeti na web stranici Turističke zajednice:.. hr/novosti/nagradni-natjecaj-za-dizajn-suvenira-pripovjedna-kutijica/.. Više članaka.. PRIJAVA PROGRAMA ZA 8.. HRT reportaža.. Početak.. 1.. 2.. 3.. Kraj.. TZ Ogulin.. |.. Hotel Frankopan.. HOC Bjelolasica.. Regoč tours.. Copyright © 2012.. | Sva prava pridržana.. pharmacy-area24h.. net.. -.. viagrame24rx.. com..

    Original link path: /
    Open archive

  • Title: OGFB - Program
    Descriptive info: OGFB - Program..

    Original link path: /index.php?option=com_content&view=article&id=2&Itemid=2
    Open archive

  • Title: predstave
    Descriptive info: Gradska knjižnica i čitaonica, Ogulin.. http://gkc-ogulin.. hr/.. Kazalište Svarog, Zagreb: Zoo Novosti.. Basna je vrlo stara književna i kazališna forma.. Kako životinje doživljavaju ljude možemo tek nagađati.. Ne možemo ih pitati i tražiti njihove usmene, pogotovo ne pismene odgovore.. Pouzdano znamo da je životinjski svijet nepismen.. Za razliku od životinjskog ljudski je pismen.. Ili se možda zavaravamo da je tome tako.. Ne osvrćemo se na onaj ne tako mali postotak ljudskih bića koji nastanjuju planet Zemlju a koji nije svladao temelje prepoznavanja pisanih znakova.. To je pitanje kojim se naše Zoo novosti ne bave.. Radi se o basni, u basni se radi o životinjskom svijetu, a potpuno je jasno da ni jedna životinja ne čita a ni ne piše – u ljudskom poimanju pismenosti.. Pa ipak, životinje imaju svoje novine koje se u našoj priči zovu ZOO NOVOSTI, imaju jedinog, najboljeg i najslavnijeg novinara koji je stjecajem maštovitih okolnosti pravi pravcati tvor.. Te novine nitko ne čita.. Posve razumljivo, jer životinje ne umiju čitati.. Jasno da se ne može – osim u mašti – govoriti o pojmu novinskog nakladništva za životinje.. Također je jasno da je bedasto govoriti o intervjuima koji daju pripadnice i pripadnici životinjskog svijeta.. I bila bi to zaista totalna glupost da kazalište nije umjetnost u kojoj je i nemoguće moguće.. Pa i događanje Zoo novosti.. Uz zvijezdu zoo novinarstva tvora Neusa upoznat ćete slavnog rockera mačka Mitza, afričkog slona vegetarijanca Mubda, puža Brzića koji je odlučio biti spor i zebru Prugicu koja upravlja prometom….. http://svarog.. Lutkarski studio KVAK – Bajka o zmaju i ljubičastoj vili.. U tijeku su pripreme za šumsku svečanost, svi stanovnici Zmajeve planine vesele se.. To bi želio i mali Frljutak, no prvo mora osloboditi začaranu vilu, pa čak i plesati sa velikim moćnim zmajem.. Jarčić Jodlić i stari patuljak pomažu mu na tom putu ostvarenja snova.. Ovo je napeta priča o stvaranju i sazrijevanju.. kvak.. TRIKO CIRKUS TEATAR: „Slavuj“.. je potomak kazališta u nas gotovo nepoznatog – onog klaunskog.. Četiri klauna s najmanjom maskom na svijetu – crvenim nosom – pokušavaju “normalno” proživjeti svoju svakodnevicu, no izgleda kao da im stvari jednostavno nikad ne idu po planu.. Obitelj Koko i njihov slučajni gost upadaju, ili sami ulaze, u sve vjerojatne i nevjerojatne situacije koje nam svakodnevni život može otkriti i pritom pokušavaju slijediti glavnu namjeru – udati kćer u poodmaklim godinama.. Na pozornici su čitavo vrijeme predstave i glazbenici, prateći glumačku igru stvaranjem golemog i bogatog spektra zvukova, te tako otvarajući publici vrata u skliski sadašnji trenutak.. Sve je živo i sve se događa sada.. teatar.. hr/114575/triko-cirkus-teatar/.. Pučko otvoreno učilište, Kutina: Naše najljepše baletne bajke, balet.. Predstava se sastoji od slika iz najljepših bajkovitih baletnih predstava: Labuđe jezero, Giselle, Trnoružica, Ščelkunčik, Bajadera i Don Quijote.. U baletu nastupaju kutinske balerine u dobi od 7-20 godina.. pou-kutina.. Udruga CIRKORAMA: “Nema dilema”.. Mali ulični cirkuski kolaž kabaretskog ugođaja koji kroz nekoliko točaka i nekoliko živopisnih likova aktivno komunicira s publikom, a nerijetko i nekoga iz nje uključuje u svoj svijet.. Tu je vješta snagatorica Petka Vratolomka koja izvodi vratolomije na zračnoj prečki, sijamske blizanke Sestre Šubidu, akrobatski par Slavek i Julka, mag s Dalekog Istoka i njegova pomoćnica, te neizostavni žongleri.. Za svako oko i poneko uho!!.. Gradska knjižnica Pazin: Šegrt Hlapić iz drugog kuta.. Predstavnice i članice Gradske knjižnice Pazin izvode zanimljivu eksperimentalnu predstavu, u formi kazališta sjena, "Šegrt Hlapić iz drugog kuta".. Priču pripovijeda majstor Mrkonja, a ostale likove predstavljaju sjene koje pokretima dočaravaju različite situacije i dogodovštine postolarskog šegrta, Hlapića iz svima poznatog dječjeg romana Ivane Brlić Mažuranić "Čudnovate zgode  ...   se brojne znane bajke izmiješale u vrlo duhovit zbrčak.. Poznati likovi susreću se u nepoznatim okolnostima.. Njihove su tajne i sudbine napokon otkrivene.. http://zorin-dom.. Udruga Radost osnovana je 2006.. godine na inicijativu roditelja djece s posebnim potrebama, a s ciljem okupljanja, druženja, promicanja humanitarnih, socijalnih, zdravstvenih i ostalih potreba njenih članova.. Okupljanje članova je organizirano kroz četiri radionice: kreativna, tjelesno-terapeutska, glazbena i informatička.. U tim okvirima se nastoji poboljšati položaj članova u lokalnoj zajednici i šire, pomoći pri zadovoljenju najosnovnijih potreba te osvjestiti zajednicu o potrebama i problemima članova.. Udruga Radost na 8.. -om Ogulinskom festivalu bajke gostuje s predstavom "Šuma Striborova".. Osnovna škola Ivane Brlić-Mažuranić.. Osnovna škola Ivane Brlić-Mažuranić, Ogulin: Čudnovate zgode šegrta Hlapića.. Učenici Osnovne škole Ivane Brlić-Mažuranić donose nam uzbudljivu priču o malom postolarskom šegrtu Hlapiću.. Hlapić je na putovanju dugom 6 dana i 7 noći upoznao mnogo zanimljivih ljudi i životinja, a i zaljubio se u djevojčicu Gitu koja je tražila svoje roditelje.. Ovom predstavom prikazane su razne zgode i nezgode koje su se Hlapiću događale tijekom njegovog putovanja.. Ove godine slavi se i 100-ta obljetnica objavljivanja knjige "Čudnovate zgode šegrta Hlapića" koja je prevedena na nekoliko svjetskih jezika.. os-ibmazuranic-ogulin.. Dječje kazalište Ivana Brlić Mažuranić.. Kazališna družina Ivana Brlić – Mažuranić, Slavonski brod -.. H.. C.. Andersena „Snježna kraljica“ u režiji Branka Bankovića.. Kazalište, kao prostor iskrene igre dopušta nam da vjerujemo u bajke.. Iako se smatra kako su bajke namijenjene samo djeci, one i odraslima mogu ponuditi odgovore na mnoga životna pitanja.. Hans Christian Andersen jednom je prilikom rekao: „Kada želim nešto poručiti odraslima, tada priču ispričam djeci, znajući da su roditelji u blizini i slušaju…”.. “Snježna kraljica” prvi put je objavljena 1845.. godine , a još uvijek toliko aktuelna da postavlja ista pitanja koja i mi danas postavljamo sebi, upravo sa time smo se i mi sreli ulazeći u ovu svevremenu bajku.. Slojevita je to bajka o dvoje djece, o Kayu i Gerdi, koji, kako se radnja odvija, postaju predstavnici s jedne strane hladnog, kritičnog i neosjetljivog uma, a s druge strane naivno nevinog i emocionalnog mentaliteta koji kreću na veliko putovanje odrastanja.. Andersen na kraju bajke piše da su «djeca» prilikom svojeg povratka kući otkrila da su «odrasla», a mi dodajemo sa “novom spoznajom”.. Ukoliko ponovno ne steknemo neposredan, nesputan i otvoreni stav prema životu koji je obično karakteristika djece, i ukoliko ne naučimo imati razumijevanja, biti tolerantni i opraštati, što su karakteristike prave ljubavi prema bližnjem, naše humane osobine, osobine odraslih, mi se ne možemo nadati da ćemo riješiti misterij života i da ćemo doživjeti život kao božanstvenu i čudesnu bajku, što on i jest, uvijek je bio i nastavit će biti kroz čitavu vječnost.. dk-ibm.. Teatar OZ.. Teatar Oz.. je putujuće dječje kazalište osnovano 2008.. , 2012.. dobiva status stalnog neovisnog kazališta u poketu.. Svake godine realizira u prosjeku dva premijerna naslova i izvede oko 90 predstava.. Osnivači kazališta i njegovi umjetnički voditelji su Toni Železnik i Mihaela Sirotnjak Železnik koji okupljaju djecu, mlade te profesionalne glumce i autore, samostalne umjetnike, pedagoge, pjesnike i renomirane glazbenike u svrhu stvaranja novih, alternativnih, zanimljivih i kreativnih projekata za djecu i mlade.. CIRKUS KUMULUS.. je.. vrlo.. dinami.. č.. na.. i bajkovita, interaktivna.. cirkuska.. glazbena.. predstava.. koja.. simboli.. an.. poeti.. i.. djeci.. primjeren.. in.. educira.. progovara.. o.. aktualnim.. ekolo.. š.. kim.. problemima.. ljudskom.. otu.. đ.. enju.. Promovira.. kreativno.. mi.. ljenje.. izra.. ž.. avanje.. intelekt.. va.. nost.. prijateljstva.. te.. osmijeha.. kao.. lijeka.. ljudske.. du.. e.. Predstava.. lutkarsko.. –.. gluma.. ka.. s.. posebnim.. naglaskom.. animaciji.. predmeta.. inspirirana animiranim filmom Beatlesa „Yellow submarine“ i Balogovom pričom „Sivica.. “..

    Original link path: /index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=4&Itemid=3
    Open archive

  • Title: pripovijedanje
    Descriptive info: Dvije Ogulinke.. Ogulinske pripovjedačice.. djeci i odraslima nude nezaboravno iskustvo kroz pripovijedanje poznatih i manje poznatih bajki i priča iz cijeloga svijeta na jedinstven i nezaboravan način i u jedinstvenom i nezaboravnom ambijentu.. Zaintrigirat će odabranom bajkom ili pričom koja neće ostaviti ravnodušnima.. Roditelje vraćamo u djetinjstvo, a djecu zaokupljamo čudnovatim.. Upoznajte na ovaj način nešto jedinstveno na širem našem području.. Uz bajke/priče s poukom, ogulinske pripovijedačice pripremile su i bajke/priče sa šaljivom tematikom, tako da nude za svakoga ponešto.. Udruga Pusti priču.. Udruga Pusti priču iz Pule na 8.. -om Ogulinskom festivalu bajke sudjeluje s izvedbom Tamo, tamo daleko.. Tajana Gašparović.. Tajana Gašparović je kao djevojčica voljela slušati priče i bajke, pa bi onda puno i dugo maštala i sanjarila.. Srce joj je bilo otvoreno i protočno.. Kad je odrasla, završila je škole i godinama se bavila svime i svačime što je vezano uz dramaturgiju, kazalište, televiziju i radio, no najviše je tih godina pisala kritike o kazališnim predstavama, hodala po kazališnim festivalima, pa se i zaposlila u Dramskom programu Hrvatskog radija.. No onda se opet zaželjela svog unutarnjeg svijeta  ...   smješten Emerson College koji radi prema načelima Rudolfa Steinera, te završila kratki tečaj Storytellinga Begin it Now, a onda je polako i sama počela pričati priče i u tome tek uči hodati.. Ispričat će vam bajke Vreća puna priča i Cik-cak.. Jasna Held.. Jasna Held pripovjedačica je bajki i priča za djecu i odrasle.. Rođena je u Dubrovniku gdje i danas živi.. Ovim se zanimanjem aktivno bavi od 1994.. godine nastupajući za djecu u dječjim vrtićima, osnovnim školama, kazalištima, dječjim domovima, bolnici (najvećim dijelom u Dubrovniku, Splitu, Šibeniku, Zagrebu, Sarajevu, Mostaru, Tuzli, Bihaću itd.. ) te za odrasle u kazalištima, klubovima, raznim Domovima /za stare i nemoćne/ i na festivalima širom Europe).. U prosincu 2005.. godine Jasna Held osnovala je i obrt: Umjetničko i književno stvaralaštvo i reproduktivno izvođenje – govornici «Ptica Modra», te od tada nastupa kao samostalni umjetnik-obrtnik.. Jasna Held nastupa na Ogulinskom festivalu bajke - noseći sa sobom nove priče o ljubavi, oholosti, požrtvovnosti, ljudskoj gluposti,.. , a ostavljajući iza sebe nadu i spoznaju o važnosti i veličini srca.. Na ovogodišnjem Ogulinskom festivalu bajke ponovno željko očekujemo njezino pripovijedanje..

    Original link path: /index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=5&Itemid=33
    Open archive

  • Title: kreativne radionice
    Descriptive info: Majstor od stakla i drveta, Ogulin.. – dokažite svima da ste sami majstori te se prepustite mašti i proizvedite nešto originalno od stakla i drveta.. Udruga BLUE MOON, Županja.. – prisustvujte.. dječjoj radionici modeliranja balona s udrugom „Blue Moon“.. Udruga „Šuška“, Osijek.. https://www.. facebook.. com/pages/Udruga-%C5%A0u%C5%A1ka/461939367181738.. Atelje Janja Gora: Zapaljena keramika.. Radionica.. Interaktivne radionice keramike za sve uzraste.. Kroz izradu vještičjih šeširića, riba, ptica  ...   Sudionici radionica imaju priliku upoznati se s cijelim procesom, od izrade do paljenja keramike.. janjagora.. com/.. Družina čarobnog dodira, Ogulin.. I ove godine nudimo poslastice za najmlađe.. U make–up šatoru će djeca, ali i odrasli, moći doživjeti pravu bajkovitost.. Sva tri dana Festivala posjetitelje očekuje Družina čarobnog dodira koja će oslikavati lica na brojne načine i raditi prave „vještičje“ frizure.. Djeco, pripremite se!..

    Original link path: /index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=6&Itemid=60
    Open archive

  • Title: performans
    Descriptive info: OŠ Grigora Viteza, Zagreb: Djed i repa.. prikaz poznate ruske bajke na ruskom jeziku učenika 1.. razreda.. Voditeljice su Spomenka Horvat i Antonija Radoš.. http://os-gviteza-zg.. hr/skola.. Udruga PoEtIzIrAnJe.. Udruga PoEtIzIrAnJe osnovana je na osnivačkoj skupštini koja se održala 22.. prosinca 2011.. godine u Rijeci u Caffe baru Gradina na Trsatu.. Djelatnosti udruge su slijedeće:.. književna djelatnost (organizacija književnih večeri, poetskih večeri, međunarodnih natječaja poezije, organiziranje festivala poezije).. radionice; upoznavanje mladih sa poetskim izražavanjem i održavanje radionica po školama, kulturnim institucijama na području Rijeke.. jačanje suradnje sa srodnim organizacijama u Hrvatskoj i sličnim udrugama u inozemstvu ( sa Italijom, Srbijom, BiH…)..  ...   i oni koji će to tek postati u našem društvu.. Naglasak je na kreativnosti i slobodnom duhu iznošenja kreativnih ideja i projekata koje bilo koja individua može predložiti.. Bez ikakvih drugih svjetovnih namjera osim širenja granice umjetnosti same s posebnim naglaskom na njegovanju i promicanju poetske djelatnosti, PoEtIzIrAnJe će i dalje potvrđivati svoj rad samim sadržajem svojih projekata.. Udruga se sastoji od četiri člana:.. Antonia Martinčić, predsjednica udruge.. Ratka Višnić, potpredsjednica.. Marin Kolić, član nadzornog odbora.. Ana Salopek, član.. Artistiksa, Buditelji i Zeko Zvecko.. I ove godine Ogulinski festival bajke se otvara glasovito uz pratnju Artistike i Buditelja i Zeke Zvecke..

    Original link path: /index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=7&Itemid=55
    Open archive

  • Title: promocija knjiga
    Descriptive info: Nevena Škrbić Alempijević i Petra Kelemen.. Kakav bi grad trebao biti? Jedan od odgovora na to pitanje nude nam festivali.. Autorice u ovoj knjizi pišu i o Ogulinskom festivalu bajke kroz sociološko-antropološko istraživanje.. Ivanka Dimitrijević.. Ivanka Dimitrijević – Prisustvujte predstavljanju stručnog rada naše Ogulinke gospođe Ivanke Dimitrijević pod  ...   Izdavačka kuća Miš.. Na 7.. Ogulinskom festivalu bajke posjetitelji će, u okviru Ogulinskog promotivno-prodajnog sajma knjiga Izdavačke kuće „Miš“ iz Zagreba, imati priliku kupiti dječje naslove po cijeni već od 5 kn.. U ponudi će biti naslovi više izdavačkih kuća: Mozaik knjiga, Naša djeca, Znanje, Profil, Miš, itd..

    Original link path: /index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=8&Itemid=56
    Open archive

  • Title: slušaone
    Descriptive info: HRT - Hrvatski radio, dramski program.. Dramski program HR-a obrađuje i realizira tekstove iz svjetske i domaće literature.. Godišnje u prosjeku proizvede oko 160 premijernih emisija..

    Original link path: /index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=9&Itemid=62
    Open archive

  • Title: popratni sadržaj
    Descriptive info: RUKOMETNI KLUB OGULIN: II.. BAJKOVITI TURNIR U MINI RUKOMETU “TINTILINIĆ”.. - 9.. 6.. grad Ogulin će postati mjesto u kojem kraljuju mitska bića, lutke, pripovijetke, djeca i njihov smijeh.. Naime, tada počinje “Ogulinski festival bajke.. " Budite dio bajke i navijajte za vatrene tintiliniće.. U sklopu Ogulinskog festivala bajke Rukometna škola Ogulin organizira 2.. BAJKOVITI TURNIR U MINI RUKOMETU pod nazivom "TINTILINIĆ 2013" za godišta 2002.. i mlađi, te 2003.. i mlađi.. rkogulin.. net/tintilini262.. html.. – -Riječ rekreacija dolazi od latinske riječi re creo, re creare, što znači ponovno stvoriti, obnoviti, ponovno kreirati.. Što više reći nego vidimo se na ponovnom stvaranju, obnavljanju i kreiranju – svoga tijela i duha.. dsr-ogulin.. Pekara Mivit.. I ove godine Pekara "Mivit" iz Ogulina će svoje posjetitelje razveseliti pravom poslasticom.. Naime  ...   „Veselom festivalskom putovanju“ u, dobro nam znanu, vlakiću „Bubi“.. Vlakić je već petu godinu sastavni dio programa OGFB-a, a sudeći prema reakcijama najmlađih prijašnjih godina zanimanje i veselje će biti veliki.. Društvo uzgajatelja malih životinja Ogulinac i gosti, Ogulin.. Dan životinjskog carstva zasigurno će oduševiti najmlađe goste Ogulinskog festivala bajke otvorenjem izložbe malih životinja u dvorištu Frankopanskog kaštela.. Zahvaljujemo Društvu uzgajatelja malih životinja Ogulinac i gostima koji će svoje ljubimce (kuniće, kokice i golubove) predstaviti svim posjetiteljima Festivala.. BK Babaroge i MK Vještice.. Svoj doprinos Ogulinskom festivalu bajke BK Babaroge će i ove godine iskazati organizacijom Ciklobajke - tadicionalne festivalske biciklijade ogulinskim stazama čije okupljanje simbolično počinje dolaskom turističkog vlaka Karlek.. Moćni dečki iz Moto kluba Vještice, pobrinut će se da vam Ciklobajka bude doživljaj bez neprilika..

    Original link path: /index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=10&Itemid=61
    Open archive

  • Title: Festivalske scene
    Descriptive info: Regoč.. Frankopanski kaštel.. Potjeh.. Park kralja Tomislava.. Kosjenka.. Školska sportska dvorana.. Jagor.. Gradska knjižnica.. Neva Nevičica.. Pučko otvoreno učilište, mala dvorana.. Stribor.. Nazorova 5, caffe bar..

    Original link path: /index.php?option=com_content&view=article&id=46&Itemid=14
    Open archive

  • Title: O Festivalu
    Descriptive info: Baština bajki najprevođenije, omiljene hrvatske spisateljice za djecu Ivane Brlić Mažuranić, rođene Ogulinke, bila je poticaj za pokretanje OGFB-a.. Ljepota prirode ogulinskog kraja, jedinstveni kulturni potencijal Ivaninih priča protkanih legendama iz staroslavenskih vrela, slojevita mudrost narodne usmene tradicije utkane u bajke idealna su osnova za poticanje kulturnog stvaralaštva te kulturne suradnje.. Ogulinski festival bajke(OGFB) je kulturno-turistička manifestacija u kojoj se, kroz slavljenje bajke i bajkovitog stvaralaštva, potiče, ostvaruje i pokazuje umjetnička i kulturna produkcija namijenjena djeci, mladima i odraslima.. Program OGFB-a obuhvaća kazalište, crtani film, edukativne radionice i glazbu.. OGFB ugošćuje umjetnike i umjetničke organizacije raznolikih umjetničkih izraza i oblika, osnažujući lokalnu umjetničku i kulturnu produkciju, te interkulturnu suradnju.. Poseban značaj i posebno mjesto u programskoj koncepciji OGFB-a pripada pripovijedanju.. Kroz razvoj, OGFB obogaćivan je i dodatnim popratnim sadržajem: ciklobajka, slastfest, edukacija, festivalska putovnica, raznolikost kreativnih radionica, turistički vlakić… Potaknuta je kreativnost turističkog gospodarstva: podignuta razina ponude i njene prezentacije, a sve veći broj udruga građana želi aktivno učešće u Festivalu.. Misija OGFB-a.. proizlazi iz razvojno istraživačkog projekta kulturnog turizma Ogulin – zavičaj bajke: stvaranje identiteta Ogulina kao jedinstvene i privlačne destinacije s posebnom turističkom ponudom iz područja kulturnog turizma.. Ciljevi OFB-a.. valoriziranje nacionalne baštine Ivane Brlić-Mažuranić na kreativan i inventivan način, koji uključuje umrežavanje ogulinskog projekta sa sličnim i srodnim projektima u Hrvatskoj;.. poticanje lokalnog ponosa i društvene kohezije u lokalnoj zajednici na način podizanja kvalitete ukupne lokalne kulturne produkcije;.. umrežavanje Ogulina s europskim i svjetskim gradovima identitet kojih je povezan s bajkama i bajkopiscima, te poticanje međuregionalne europske kulturne suradnje;.. Razvojni ciljevi OFB-a.. osnaživanje.. branda.. destinacije Grada Ogulina kao središta bajkovite baštine u kontekstu šire europske regije koja uključuje Hrvatsku, Sloveniju, Italiju, Mađarsku i BiH («Posjetimo Ogulin, zavičaj bajki!»);.. povećanje broja posjetitelja kroz cijelu godinu i povećanje ukupnog BDP-a Grada Ogulina i županije;.. kreiranje novih i kreativnih radnih mjesta te motiviranje mladih da nastave živjeti i raditi u rodnom kraju;.. razvijanje poduzetništva i uspostavljanje kriterija izvrsnosti u razvoju turističkog i kulturnog sektora.. DIONICI OGFB-A.. Festival ima istaknut značaj za široki spektar lokalnih dionika i ukupno lokalno stanovništvo.. Lokalna zajednica glavni je nositelj festivala: u njegovoj realizaciji sudjeluju lokalne kulturne i obrazovne institucije (Pučko otvoreno učilište, Gradski muzej, Gradska knjižnica, OŠ Ivana Brlić Mažuranić, Matica Hrvatska, Udruga ogulinski festival bajke) te istaknuti pojedinci, a Turistička zajednica Grada Ogulina jedan je od koordinatora OGFB-a.. Dionici projekta su i lokalni ugostitelji i hoteli, privatni smještaj, turističke agencije, poduzetnici i nevladine udruge koji se dijelom svoje djelatnosti bave razvojem kulturnog i turističkog potencijala svojega kraja.. Dionici projekta su i umjetnici i kulturni djelatnici i iz cijele Hrvatske i svijeta (glumci, redatelji animiranih filmova, koreografi, pedagozi, glumci, glazbenici, kazališni i filmski redatelji…) koji su inspirirani svijetom bajki i kojima je festival bajki prilika da svojim uradcima komuniciraju sa svojom publikom, ali i djetetom u sebi.. PUBLIKA OGFB-A.. OGFB se obraća brojnoj publici (našoj djeci i djeci u nama!) šireg teritorijalnog obuhvata:.. lokalnim posjetiteljima (Ogulin, područje Karlovačke županije);.. jednodnevnim izletničkim i vikend posjetiteljima iz šire regije (sve hrvatske županije, te susjedne zemlje BIH, Slovenija, Mađarska, Italija, Austrija);.. stranim posjetiteljima na proputovanju prema moru;.. stranim posjetiteljima - sudionicima festivala i njihovoj publici (Europa i svijet),.. publici partnerskih festivala bajki iz  ...   ofb.. net oblikovana u Korekt d.. Ogulin, a 2007.. godine pokrenuta je nova stranice.. ogfb.. koju je oblikovao Studio Revolucija iz Zagreba.. OGFB je prve tri godine umjetnički režirao zagrebački umjetnik,.. artista universale.. Željko Zorica iz Studija Artless, i u tom je razdoblju kroz brojne kazališne predstave, skečeve, ulične priredbe, koncerte, kvizove i radionice OGFB stasavao i stjecao svoju publiku, prvenstveno se obraćajući domaćim ljudima, odnosno malim i velikim Ogulincima.. U črtvtoj godini OGFB-a palicu umjetničkog ravnanja OGFB-om preuzeo je Mario Kovač, još jedan.. dobro poznat u hrvatskim kazališnim i umjetničkim krugovima, koji je programskim koncepcijama OGFB-a unio dodatnu svježinu i zaigranost.. Veliku ulogu u zbližavanju festivala i samoga grada i njegovih stanovnika imale su malene produkcije OGFB-a, od kojih treba izdvojiti predstavu „Jagor“ koju su u režiji zagrebačkog glumca Kristijana Ugrine izvodili mali glumci iz amaterske glumačke udruge „Đulini Cukrli“ iz Ogulina.. Ova je predstava gostovala diljem Hrvatske, te u Italiji i Mađarskoj.. Osnaživanje lokalne umjetničke produkcije, posebno one koja uključuje djecu, podržava temeljnu koncepciju festivalskog programa da se bok uz bok profesionalnim kazališnim predstavama, uključuju predstave u produkciji ogulinskih udruga i škola.. Od samih početaka OGFB je zamišljen kao međunarodni festival i prve su razmjene ostvarene s umjetnicima iz susjednih zemalja: Slovenije, BiH i Italije, ali i Kanade i Australije.. OGFB se u prvim godinama povezao s.. Fiabesque.. , festivalom bajke iz Pecciolija u Italiji, a potom s.. Deutsches Zentrum.. für Märchenkultur.. MÄRCHENLAND iz Berlina te je iniciran susret u.. Scottish Storytelling Centre and Network.. škotskom centru za pripovijedanje u Edinburgu radi uključivanja pripovijedanja kao važnog oblika umjetničkog izražavanja u bajkoviti ogulinski festival, ali i ogulinsku svakodnevicu.. Na tom je tragu i započela višegodišnja suradnja s Katharinom Ritter i Nathalie Bondoux, pripovjedačicama iz Njemačke i Francuske, te jedinom hrvatskom pripovjedačicom iz Hrvatske Jasnom Held.. Upravo će Jasna Held u Ogulinu održati i radionicu u izvan festivalskoj produkciji za lokalne ljude koji podučeni osnovnim vještinama pripovijedanja, posjetiteljima Ogulina tijekom cijele godine prenose brojne ovdašnje priče i legende te tako umjetnički i turistički obogaćuju ponudu „Zavičaja bajke“.. OGFB je kroz godine pronalazio i iskušavao upravljačku strukturu, s najvažnijim ciljem da se pronađe sklad između „uvezenih profesionalaca“ i lokalnih nositelja festivala, te da se kroz taj skladni odnos održi visoka profesionalna i umjetnička razina, ali i potiče sve aktivnija uloga lokalnih aktera u produkciji festivala.. U tom su smislu spominjanje nekih imena je nezaobilazno: Ankice Puškarić, direktorice TZ Grada Ogulina i direktorice OGFB-a, Dragane Lucije Ratković i Karle Bačić-Jelinčić iz tvrtke Muze, dosadašnjih producentica i koordinatorica OGFB-a, Aleksdandre Kolić-Puškarić, djelatnice u TZ Grada Ogulina i izvršne producentice festivala, Mire Turkovića, dobrog diva iz Ogulina, tehničkog direktora festivala i Hrvoja Puškarića, asistenta tehničkog direktora.. Info OGFB-a i ulogu kostimiranih domaćina i domaćica preuzeli su naravno sami Ogulinci i Ogulinke: Dijana Cindrić, Ana Magdić, Branko Rumenović, Dijana Bokulić, Sanja Kolić, Valerija Turković, Ivona Milanović, Monika Puškarić, Andrea Puškarić, Lara Turković, Dubravko Dragičević, Tea Salopek i Manuela Mihaljević Sabljak.. OGFB je od samih početaka imao i svoje patrone, u prvom redu Grad Ogulin, Karlovačku županiju, Ministarstvo kulture i Hrvatsku turističku zajednicu godine, kao sponzore Roto promet, a za medijsko praćenje bili su zaslužni Ogulinski radio, Ogulinski list i TV4rijeke..

    Original link path: /index.php?option=com_content&view=article&id=5&Itemid=7
    Open archive


  • Archived pages: 122