www.archive-hr-2014.com » HR » H » HBD

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".

    Archived pages: 15 . Archive date: 2014-07.

  • Title: HRVATSKO BIBLIJSKO DRUŠTVO | Hrvatsko biblijsko društvo
    Descriptive info: .. POČETNA.. Vijesti.. Živjeti s Biblijom.. Riječ za tebe.. O Bibliji.. O nama.. Projekti.. Nova hrvatska Biblija.. Djeca u bolnicama.. WEB TRGOVINA.. Isus je svjetlo svijeta, jer kao što svjetiljka tamu obasjava tako On put vjere pokazuje.. Isus je ponudio savršenu nadu, jer nada u Boga nikada ne razočarava.. On je put, istina i život zato da bi znali kojim pravcom ići, koju istinu vjerovati te kako život vječni imati!.. Isus je dobar pastir jer se se uvijek brine za svoje, te im duhovno vodstvo daje.. Iako je na svijet došao, od žene rođen njegova je domovina Kraljevstvo nebesko mjesto vječnog prebivališta svih onih koji u Njega vjeruju.. Iako se sa grješnim čovjekom poistovjetio On je bez grijeha bio.. Bog je jedno sa Isusom, a to je jedinstvo neuništivo, vječno i jedinstveno.. On je Sin Božji stoga što je iste naravi kao Bog.. Kada se kaže da je od Boga rođen time se želi reći kako je biti Božje, iste one koju ima sveznajući, svemogući, i sveobdržavajući Stvoritelj svega.. Bog kroz Bibliju koristi riječi kako bi vječne istine čovjeku otajstveno, jednostavno i jasno objavio.. Više.. Biblija je sveta knjiga Židova i kršćana.. Sama riječ Biblija preuzeta je od imena feničke luke Biblos, na području današnjeg Libanona, a gramatički je oblik množine grčke riječi he biblos sa značenjem knjiga.. Naći ćemo u njoj zapravo cijelu biblioteku, niz pojedinih knjiga koje su složene određenim redom tako da opisuju događaje od stvaranja svijeta, preko povijesti Izabranog naroda; donosi proročke i mudrosne knjige u prvom dijelu, te u drugom dijelu rođenje, djelovanje, muku i smrt, te uskrsnuće Isusa Krista, djelovanje mlade Crkve, pisma ili poslanice, te na koncu knjigu Otkrivenja.. Više.. Hrvatsko biblijsko društvo ustanovljeno je 6.. lipnja 1995.. godine na inicijativu Sjedinjenih biblijskih društava (United Bible Societies) u čijem se članstvu i samo nalazi od početaka djelovanja.. Biblija predstavlja mnoge pobožne velikane koji su trajni poticaj za vjeru i uzor vjernicima.. Obično se takovim ljudima pripisuju, prosječnom čovjeku, nedostižne odlike kao što su savršenstvo i bezgrješnost.. No, biblijski velikani su bili po mnogo čemu slični nama.. Netko bi mogao pomisliti: Pa zašto su onda uzori i što se od njih može naučiti?.. Postoje dvije temeljne odlike, uz mnoštvo drugih i posebnih, koje ih krase.. Prva je vjera u Boga.. Sveto pismo poručuje: vjera je tvrdo pouzdanje u ono, čemu se nadamo, osvjedočenje o onom, što ne vidimo (Heb 11,1).. Zanimljivo je kako se vjera opisuje kao imanje dakle posjedovanje.. Ovo na prvi pogled zbunjuje jer se imanje prečesto povezuje sa materijalnim «imanjem» dakle  ...   u njegovom radu kroz pojedina tijela Društva aktivno sudjeluju predstavnici sljedećih Crkava: Katoličke Crkve, Grkokatoličke Crkve, Srpske pravoslavne Crkve Pravoslavne (Srpske i Makedonske), Evangeličke Crkve, Reformirane Crkve, Baptističke Crkve, Evanđeoske – pentekostalne Crkve i Adventističke Crkve.. Hrvatsko biblijsko društvo formirano je kao udruga sa zadaćom promocije Svetog pisma kroz prevođenje, publiciranje i distribuciju Biblije.. Cilj Društva je pružiti ljudima Bibliju na jeziku koji će razumjeti i po prihvatljivoj cijeni koju će moći platiti.. Društvo je pritom neprofitna organizacija i uzdržava se kako od prodaje Biblijskih izdanja, tako te i od potpora iz domovine i inozemstva.. Do danas je Hrvatsko biblijsko društvo realiziralo više izdavačkih projekata, ili samostalno, ili u suradnji s drugim izdavačima aktivnim na tom polju.. U više navrata u suizdavaštvu s Kršćanskom sadašnjosti objavili smo tzv.. Zagrebačku Bibliju.. Hrvatsko biblijsko društvo objavilo je i više dječjih naslova s biblijskom tematikom, kao i biblijske priručnike za odrasle.. Tiskalo je i distribuiralo je više stotina tisuća Biblija i različitih knjiga biblijske tematike.. Početkom 2007.. godine objavili smo Bibliju u prijevodu Ivana Evanđelista Šarića, nakon obimne revizije.. Na toj reviziji Svetog pisma radila je grupa stručnjaka, kako bibličara-egzegeta, tako i hrvatskih jezikoslovaca više od 3 godine.. Treba spomenuti da je Hrvatsko biblijsko društvo kroz isto vrijeme realiziralo više projekata slobodne distribucije za prognanike i povratnike, i za mnoge druge koji nisu u mogućnosti nabaviti Bibliju ili njezin dio vlastitim sredstvima, te na taj način podijelio više desetak tisuća Biblija.. Hrvatsko biblijsko društvo pokrenulo je prije 2007.. godine projekt novog prijevoda Biblije na hrvatski jezik.. Svaki novi prijevod Biblije svakako je velik duhovni i društveni događaj za svaki narod.. Za hrvatski narod on je od posebnog značaja zbog povijesnih posebnosti u kojima je on živio u prošlosti.. Projekt novog prijevoda Biblije organiziran je kao nacionalni projekt, poštujući pritom suvremena svjetska dostignuća kako s područja biblijske egzegeze, tako i s područja jezikoslovlja i teorije prevodilaštva.. Rad na novom prijevodu organiziran je kao timski rad, a u njemu sudjeluju vodeći stručnjaci s područja biblijskih znanosti i jezikoslovlja.. Dosad je obavljeno više od polovice posla na projektu.. S obzirom na zahtjevnost posla i dosad učinjeno, očekujemo da će novi prijevod biti gotov i dostupan javnosti u cijelosti do 2016.. godine.. Svima posjetiteljima želimo Božji blagoslov te molimo da nam se javite sa prijedlozima glede poboljšanja naše web stranice.. Hrvatsko biblijsko društvo.. Ratkajev prolaz 2, 10000 Zagreb.. tel / fax +01 4670 687.. EM:.. hbd@hbd.. hr.. Web: www.. hbd.. "Svjetiljka je nozi mojoj riječ tvoja, svjetlo stazi mojoj.. " Ps 119,105.. (c) 2014 HRVATSKO BIBLIJSKO DRUŠTVO..

    Original link path: /
    Open archive

  • Title: Vijesti, Živjeti s Biblijom | HRVATSKO BIBLIJSKO DRUŠTVO
    Descriptive info: Vijesti.. Postavio 12/09/13 BTB.. Iako još nije kraj godine, pa se ne može govoriti o konačnom izvješću, do sada je vidljivo [.. ].. Pročitaj više.. Novi web.. Postavio 05/09/12 BTB.. Temelje odluke Upravnoga odbora pokrenuta je nova web stranica.. Uredničko vijeće čine članovi društva u sljedećem sastavu: Dražen Brodarić, Branimir Bučanović, Daniel Vranešić, tehničku pomoć pruža Filip Vacek, a logističku Izvršni direktor Damir Lipovšek.. Razlog pokretanja nove web stranice je da javnost pravovaljano i primjereno informira o radu, projektima i planovima društva, te se promovira [.. Skupština društva.. Postavio 05/04/12 BTB.. Izborna skupština Hrvatskoga biblijskoga društva (HBD) održana je 7.. prosinca 2011.. , a društvo djeluje na adresi Ratkajev prolaz 2 u Zagrebu.. Izabrani su novi predstavnici u vodeća tijela društva,  ...   ono, čemu se nadamo, osvjedočenje o onom, što ne vidimo.. Jer u njoj stari postigoše sjajno svjedočanstvo.. Vjerom poznajemo, da je svijet riječju Božjom zgotovljen, tako da iz nevidljiva postade vidljivo.. Vjerom prinese Abel Bogu bolju žetvu nego Kain, i po njoj je dobio svjedočanstvo, da je pravedan, [.. Postavio 09/05/2012.. Isus Krist uvijek i zauvijek!.. Postavio 04/05/2012.. «Dok je bio u Božjem obličju, on se nije grčevito držao jednakosti s Bogom, nego je sebe poništio uzevši obličje sluge, i posta jednak s ljudima.. Vanjštinom je bio čovjek.. Ponizio je samoga sebe postavši poslušan do smrti, do smrti na križu.. Zato i Bog njego uzvisi i darova mu ime koje nad svakim imenom: [.. Arhiva.. Select Month.. December 2013.. May 2012.. Poveznice..

    Original link path: /home/category/vijesti/
    Open archive

  • Title: Vijesti, Živjeti s Biblijom | HRVATSKO BIBLIJSKO DRUŠTVO
    Descriptive info: Živjeti s Biblijom..

    Original link path: /home/category/zivjeti-s-biblijom/
    Open archive

  • Title: Biblija na fotografiji
    Original link path: /home/rijec-za-tebe/
    (No additional info available in detailed archive for this subpage)

  • Title: O Bibliji | HRVATSKO BIBLIJSKO DRUŠTVO
    Descriptive info: Ovdje je uključena klasična podjela na Stari i Novi zavjet.. U novije vrijeme sve se više govori o Prvom i Drugom zavjetu, ali što se tiče kršćana isto tako o jedinstvu Biblije, o jednoj Bibliji kao Riječi Božjoj, Riječi koja stvara na početku, a onda na kraju u knjizi Otkrivenja ponovno opisuje stvaranje novog neba i nove zemlje.. Kršćanska je Crkva, kao mlađa sestra svoje starije sestre sinagoge, preuzela taj prvi dio klasično nazvan »Stari zavjet«, kao svoju Bibliju, i dodala joj drugi dio u kojem opisuje život i djelo Isusa Krista, za nas Spasitelja i Otkupitelja, za Židove samo (neuspjelog) proroka.. Ova je knjižnica nastajala u razdoblju dužem od tisuću godina, počevši s usmenim tradicijama koje su tek kasnije zapisane i tako postale dio Pisma.. To Pismo je za vjernika Riječ Božja, koja se ljudima objavila i na taj način ostala trajno s nama.. U nizu knjiga naći ćemo 39 ili 46 pojedinačnih knjiga u Prvom ili Starom zavjetu, te 27 u Drugom ili Novom zavjetu.. Popis (od hebrejske odnosno grčke riječi kanon, sa značenjem popis od Boga nadahnutih knjiga) knjiga Starog (Prvog) zavjeta varira kod Židova i kršćana, jer Židovi u svoj popis ne ubrajaju knjige čije originale nisu imali na hebrejskom odnosno aramejskom jeziku (aramejski je bio govorni jezik Židova u Isusovo vrijeme).. Knjige: Tobija, Judita, dodaci Estere, Prva i Druga knjiga Makabejaca, Mudrost, Sirah, Baruh, kao i dijelove Estere i Daniela ne nalazimo u Židovskom kanonu.. Katolička Crkva ih smatra nadahnutima i naziva deuterokanonskima, dok reformirane Crkve slijede, što se tiče popisa, Židovski kanon.. Bog se služi ljudima koji sredstvima koja su im na raspolaganju bilježe Božju riječ i tako je ostavljaju sljedećim naraštajima.. Knjige Starog (Prvog) zavjeta napisane su hebrejskim jezikom, nešto malo teksta aramejskim (dijelovi knjige Ezrine i dijelovi knjige Danijelove), a dio knjiga, kako je već spomenuto, napisan je grčkim jezikom.. Knjige Novog (Drugog) zavjeta napisane su grčkim, službenim jezikom koji je Rimsko Carstvo tada upotrebljavalo.. Već u 3.. /2.. stoljeću pr.. Kr.. nastaju prvi prijevodi biblijskih tekstova na grčki jezik, koji je bio govorni jezik u helenističkom periodu, a mnogi su Židovi živjeli u dijaspori (izvan vlastite matične zemlje), te nisu dovoljno poznavali hebrejski jezik.. Taj je prijevod poznat pod nazivom Septuaginta, kratica je LXX, a značenje same riječi je prijevod Sedamdesetorice.. Prema legendi  ...   su u pećinama kod Mrtvog mora (Kumran) otkriveni rukopisi na hebrejskom jeziku iz svih biblijskih knjiga osim Esterine, koji su nastali između god.. 200.. pr.. i 200.. , te čine najstarije sačuvane rukopise na hebrejskom jeziku.. Od grčkih rukopisa važno je spomenuti Papirus Rylands koji sadrži najstariji poznati odlomak Novog zavjeta (iz Ivanova evanđelja), pronađen je početkom dvadesetog stoljeća u Egiptu, a pretpostavlja se da je napisan u 2.. stoljeću.. Papirus Bodmer potječe iz vremena oko 200.. , a sadrži dijelove Ivanova evanđelja.. Isto su tako važni Vatikanski kodeks (čuva se u Vatikanskoj knjižnici), koji sadrži cijeli Stari zavjet (prijevod LXX) i Novi zavjet, te Sinajski kodeks, koji također sadrži Stari i Novi zavjet.. Od hrvatskih prijevoda treba spomenuti: Bartola Kašića (1575-1650.. ) koji prevodi Bibliju, Vulgatu s latinskog, ali je ona objavljena tek 1999.. u Njemačkoj.. U Budimu god.. 1831.. izlazi prijevod Matije Petra Katančića i to Stari zavjet u 4 sveska, a Novi u dva sveska.. Kako autor sam kaže, to je prijevod Vulgate, dakle s latinskog jezika.. Ivan Matija Škarić objavio je u Beču (1858-1861.. ) prijevod Vulgate, dakle s latinskog jezika, u dvanaest svezaka.. Ivan Evanđelist Šarić, sarajevski nadbiskup, prevodi cijelu Bibliju, koja ja izišla u Sarajevu 1941-1943 u tri sveska.. Od 1968.. imamo Bibliju Stvarnosti, koju preuzima izdavačka kuća Kršćanska sadašnjost.. U vezi s prijevodom pojedinih knjiga tu je prijevod Petoknjižja Silvija Grubišića, Psalama Filiberta Gassa, sve ostalo iz Starog zavjeta je iz rukopisa Antuna Sovića, a tekst Novog zavjeta je prijevod Ljudevita Rupčića.. Hrvatsko izdanje Jeruzalemske Biblije preuzima biblijski tekst Biblije Stvarnosti odnosno Kršćanske sadašnjosti.. Razlika je u tome što je tekst Novog zavjeta prijevod Bonaventure Dude i Jerke Fućaka.. U bilješkama imamo prijevod komentara izdanja La Bible de Jérusalem.. To se izdanje pojavilo 1994.. , a izdavač je Kršćanska sadašnjost.. Osim kompletne Biblije imamo i prijevode samo Novog zavjeta.. Tako imamo koncem devetnaestog i početkom prošlog stoljeća (1895-1907.. ) prijevod Josipa Stadlera (Evanđelja i Djela apostolska) u Sarajevu, zatim prijevod Franje Zagode (Zagreb 1925.. ), Ljudevita Rupčića (Sarajevo 1961.. ), Bonaventure Dude i Jerka Fućaka (Zagreb 1973.. ), prijevod Tomislava Ladana (Evanđelje po Ivanu, Marku, Luki, te Apokalipsa, Mostar 1980-1992.. ), prijevod Gracijana Raspudića (Mostar 1987.. ), te Novi zavjet s uvodima i bilješkama Ekumenskog prijevoda Biblije, Zagreb 1992.. (tekst Novog zavjeta je prijevod Duda-Fućak)..

    Original link path: /home/o-bibliji/
    Open archive

  • Title: O nama | HRVATSKO BIBLIJSKO DRUŠTVO
    Original link path: /home/o-nama/
    (No additional info available in detailed archive for this subpage)

  • Title: Projekti | HRVATSKO BIBLIJSKO DRUŠTVO
    Descriptive info: Hrvatsko biblijsko društvo pokrenulo je prije 5 godina projekt novog prijevoda Biblije na hrvatskom jeziku.. Svaki novi prijevod Biblije svakako je velik događaj za svaki narod.. Tijekom 2011.. godine Hrvatsko biblijsko društvo organiziralo je projekt podjele dječjih biblijskih izdanja za djecu koja trpe od teških ili kroničnih bolesti.. Pritom je podijeljeno preko 3.. 000 raznih dječjih naslova biblijske tematike, od kartonskih slikovnica do dječjih Biblija.. Knjige su dijeljene Podjela je vršena djeci po dječjim odjelima bolnica širom Hrvatske i Bosne i Hercegovine..

    Original link path: /home/projekti-2/
    Open archive

  • Title: Nova hrvatska Biblija | HRVATSKO BIBLIJSKO DRUŠTVO
    Descriptive info: Novi prijevod bit će višenamjenski, vjeran izvorniku, a razumljiv prosječnom čitatelju.. Pritom je prvotna namjena prijevoda pastoralno-katehetska.. Dosad je obavljeno gotovo dvije trećine posla na projektu.. S obzirom na zahtjevnost posla i dosad učinjeno očekujemo da će novi prijevod biti gotov i dostupan javnosti u cijelosti za 3-4 godine..

    Original link path: /home/projekti-2/nova-hrvatska-biblija/
    Open archive

  • Title: Djeca u bolnicama | HRVATSKO BIBLIJSKO DRUŠTVO
    Original link path: /home/projekti-2/bolnic/
    (No additional info available in detailed archive for this subpage)

  • Title: Isus Krist - uvijek i zauvijek! | HRVATSKO BIBLIJSKO DRUŠTVO
    Descriptive info: Postavio 04/05/2012 by BTB.. Zato i Bog njego uzvisi i darova mu ime koje nad svakim imenom: na Isusovo se ime ima pokloniti svako koljeno bića koja su na nebu i na zemlji i pod zemljom, i svaki jezik ima priznati da je Isus Krist – Gospodin na slavu Boga Oca.. » Fil 2,6-11.. Isus iz Nazareta je najzanimljivija osoba u povijesti čovječanstva.. Rođen je u skromni uvjetima.. Roditelji su mu bili siromašni, a on je veći dio svoga života proveo u malom galiejskom gradiću.. Kada mu je bilo tridesetak godina počeo je službu propovjednika Radosne vijesti.. Djelovao je tri godine te na kraju bio pogubljen na okrutan i sramotan način.. Imao je mnogo sljedbenika, ali samo nekoliko izabranika.. Mnogi su ga slijedili zbog vjere, a neki zbog nade kako će im ispuniti želje.. Njegova se poruka sažima sloganom “Obratite se i vjerujte približilo se Kraljevstvo nebesko!”.. Kako je moguće da je ta poruka postala najveća svjetska religija, kako su evanđeoske poruke uspjele promijeniti milijarde ljudi i tko je Isus Krist? Biblija je povijesni dokument, a o njemu svjedoči na sljedeći način.. Bog se u punini vrjemena objavio i pokazao nam put spasenja.. Isus je kruh života, jer kao što  ...   je božji poslanik; najveći, jedini i posljednji! Isus je odabranik Božji, jer je Bog odredio da bude konačna, najveća, i jedinstvena objava.. Po Kristu se Boga spoznaje jer je u njemu punina Stvoritelja svega!.. Isus je spasitelj svijeta.. Spasenje je potrebno svim ljudima, jer se vječnost dobiva samo po vjeri i kroz vjeru u njega.. Spasenje je biblijski pojam kojim se podrazumijeva kako je čovjeku potreban pomoćnik ne bi li mu pomogao da iz kruga zasljepljenosti i propasti pronađe put radosti, spasenja i smislenosti.. Isus je taj put spasenje, po vjeri i kroz vjeru u njega može se dobiti izravan put susreta s Bogom.. Isus je žrtva pomirnica, jednom jedna, za svagda i svakoga, kako bi se kroz njega i po njemu svaki procjep između Boga i čovjeka premostio.. On je umro za sve ljude kako bi svi u njemu i kroz njega imali put do Boga.. U grob su ga položili, ali ga smrt nije sputala.. Uskrsnuo je i smrt pobijedio.. Ako se mi odreknemo njega on se neće odreći nas; jer se ne može odreći sebe i svijeta kojega je stvorio.. Zato je po njemu, u njemu i kroz njega smisao i svrha života ispunjena!.. Piše: Branimir Bučanović..

    Original link path: /home/isus/
    Open archive

  • Title: Aktivnosti u proteklom razdoblju | HRVATSKO BIBLIJSKO DRUŠTVO
    Descriptive info: Postavio 09/12/2013 by BTB.. HBD započinje projekt «Priziv žetve» kojim koji ima za cilj promicanje Biblije u svakodnevnom životu i pastoralnoj službi Crkava.. Crkve članice su pozvane u ovaj projekt, a Izvršni direktor će kontaktirati i koordinirati zainteresirane kako bi se mogli uključiti te učestvovati u ovom projektu.. U božićno vrijeme se planira distribucija knjiga u domove za nezbrinutu djecu te se na taj način približava Božje  ...   biblijska društva – SBD (The United Bible Societies).. SBD sjedinjuje 146 nacionalnih društava (HBD je jedno od njih) u više od 200 država, koja djeluju u suradnji i kao servisi Crkava te nevladinih udruga.. SBD na moderne i kreativne načine promovira Sveto pismo te se uključuje u različite humanitarne projekte kao što je prevencija HIV-a, i pomoć onima koji su teško stradali tijekom prirodnih katastrofa.. (B.. B.. )..

    Original link path: /home/aktivnosti/
    Open archive


  • Archived pages: 15